قصر ريال ألكازار، إشبيلية

الثقافة العربية في إسبانيا

ما يقرب من ثمانية قرون من الوجود الإسلامي

ترك تاريخ العرب في إسبانيا إرثًا مستدامًا في الثقافة الإسبانية. وتم الاعتراف الآن بالعديد من المعالم الأثرية التي تم بناؤها خلال ما يقرب من ثمانية قرون من الوجود الإسلامي في شبه الجزيرة الأيبيرية كمواقع للتراث العالمي من قبل اليونسكو.

  • العمارة العربية


    منظر لقصر الحمراء في غرناطة

    يمكن رؤية هذا الإرث في ثلاثة أشكال متميزة: الأبنية "الموحدية (Almohads)" الكلاسيكية، التي تم بناؤها عندما كان العرب في السلطة؛ العمارة المستعربية، التي أنشأها المسيحيون الذين عاشوا في إسبانيا في ظل الحكم الإسلامي وهي عمارة مسيحية مستعربة؛ والعمارة المدجنة، وهو الأسلوب الفني الناشئ من التقاليد الإسلامية تحت الحكم المسيحي.

  • أين نجد هذه المعالم؟


    برج الذهب "طوري ديل أورو"، إشبيلية

    كان للمسلمين التأثير الأكبر على ما يعرف الآن بأندلسيا، واسمها مشتق من كلمة الأندلس العربية. وكانت مدنها الرئيسية هي قرطبة الفخمة، عاصمة الخلافة؛ وغرناطة الرائعة، مقر الملوك الناصريين؛ وإشبيلية الخيرالدة وبرج الذهب. ومع ذلك، فإن هذا التأثير انتشر في جميع أنحاء إسبانيا تقريبًا، وفي مختلف المجالات المجتمعية، من اللغة والفنون إلى العادات.

    لذلك كان التأثير الأندلسي محسوسًا في جميع أنحاء الممالك المسيحية في شبه الجزيرة الأيبيرية، مما أدى إلى ظهور الأساليب الفنية المستعربة والمدجنة. تم إثراء المباني الرومانية والقوطية وتلك المشيدة في عصر النهضة بمساهمات من التقاليد الأندلسية، وخاصة في أراغون، وفي بعض مناطق قشتالة وليون وفي المراكز الحضرية في طليطلة وإشبيلية.

  • تأثير المطبخ العربي على فن الطهي الإسباني


    الزعفران

    وفي السياق ذاته، أدى وصول العرب إلى شبه الجزيرة الأيبيرية إلى إثراء النظام الغذائي للسكان، مع إدخال منتجات مثل الأرز والزعفران والسكر والحمضيات (مثل البرتقال والليمون) والفواكه المجففة. في الواقع، العديد من الحلويات الإسبانية لها أصول عربية.

  • أسماء الأماكن الإسبانية ذات الأصل الإسلامي


    بالإضافة إلى الآثار وفن الطهي والمباني، يمكن أيضًا العثور على التأثير الإسلامي في أسماء الأماكن. بعض الأمثلة تشمل:

    الباسيتي (Albacete) يأتي اسم هذه المدينة من كلمة "البسيط" العربية، والتي يُمكن أن تترجم أيضًا إلى "السهل أو المنبسط".

    المرية هي نسخة مقتبسة من الماريات البيانة (Al-mariyat Bayyana)، وهي برج مراقبة كانت تحرس منه منطقة بيانا البحرية في العصور العربية.

    مدريد، عاصمة إسبانيا، تأتي من الكلمة العربية مجريط، والتي ترتبط بمصطلح "ماغرا" وتعني قاع النهر.

    ويُعتقد أن اسم Valladolid يأتي من الكلمة العربية بلد الوليد، في إشارة إلى الخليفة الأموي الوليد الأول.

    هل تعلمون أنه يوجد في اللغة الإسبانية اليوم أكثر من ألف كلمة أصلها يأتي من اللغة العربية؟